Marente de Moor
WINNER
WINNER

Biography
Marente de Moor (b. 1972) worked as a correspondent in Saint Petersburg for a number of years and wrote a book on her experiences, Petersburgse vertellingen (Stories from St. Petersburg), which was published in 1999. She made a successful debut as a novelist in 2007 with De overtreder (The Transgressor); the German translation of which, Amsterdam und zurück, was well received there too. For her second novel, De Nederlandse maagd (The Dutch Maiden, 2010) De Moor was awarded the AKO Literature Prize 2011.
Nominated book : De Nederlandse maagd (The Dutch Maiden)
Summary
The greater scope of the novel covers the uncertainty and tensions preceding the Second World War.
In the summer of 1936, Dutch doctor Jacq sends his eighteen-year-old daughter Janna to stay with Egon von Bötticher, a German he befriended as a young man. This aristocratic fencing master, who is to help Janna perfect her own fencing skills, whiles away his days on a country estate, where he organizes the forbidden Mensur for students: a duel in which participants inflict visible injuries on each other as a sign of courage. Egon is an enigmatic figure, as attractive and irresistible as Heathcliff, and Janna inevitably falls for him.
However, De Nederlandse maagd is much more than just a story about love and the loss of innocence. A new, unfamiliar world opens up for Janna, full of riddles about the exact nature of the relationship between her father and Egon. The men met during World War I, in an era that has gone forever now that the Nazis are on the rise. Janna’s initiation into the adult world is a contradictory, confusing experience. The aristocratic code of honour, with its notions of courage and heroism, has proved futile, and an era of barbarism is dawning with the arrival of the Nazis. Through Janna’s experiences, De Moor evokes the unsettled atmosphere of an era as a major historical shift occurs, vividly portraying the uncertainty and tensions that preceded World War II. As Janna reflects, when she returns to the Netherlands at the end of the book: “I could no longer return to the past. This had been a one-way journey.”

Related publications
EUPL Anthology 2014
Various authors