Chloé Billon

Chloé Billon (born 1986 in Nantes, France) is a literary translator and conference interpreter. After graduating in humanities with a focus on English and German literature, having in the meanwhile begun to travel regularly to former Yugoslavia, she studied Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian languages and cultures at the Inalco (French National Institute for Eastern languages and cultures), and lived in Belgrade and Zagreb.

Maša Kolanović

Maša Kolanović (born in Zagreb, 1979) works as an associate professor in the Department of Croatian Studies at the Faculty of Humanities and Social Sciences, University of Zagreb. She graduated from the same faculty with a degree in Croatian language and comparative literature and a PhD.

Lada Žigo

Lada Žigo is a Croatian writer. She was born in 1970 in Zagreb. She graduated in Comparative literature and Philosophy from the University of Zagreb. She has written literary reviews and essays for many newspapers and cultural and literary magazines (such as The BridgeEuropski glasnikRepublikaKnjiževna republikaKoloNova Istra etc.) over many years. She runs a literary panel for the Croatian Writers’ Association.

Luka Bekavac

Luka Bekavac, born in 1976 in Osijek, is a writer, translator and literary theorist. He teaches at the Faculty of Humanities and Social Sciences, Zagreb University (Comparative Literature Department) and has contributed articles on philosophy, literary theory, music and literature to a number of magazines, radio programmes and peer-reviewed publications, including Performance Research, Frakcija, Filozofska istraživanja and Književna smotra.

Mila Pavisevic

Mila Pavićević (b. 1988) was born in Dubrovnik. She reads Comparative literature and Greek language and literature at the Zagreb University. She received several literary awards for young writers in Croatia.