Anne Merethe K. Prinos

Anne Merethe K. Prinos (53) is secretary general in Norwegian Critics' Association. She holds a master in literature from the University of Oslo and has been working as a freelance literary critic in the Norwegian newspaper Aftenposten for almost 20 years.

Renate Punka

Renate Punka wears three hats in her daily professional life. She is managing director of Janis Roze Publishers – one of the oldest and most respectable publishing houses, the home of many established and aspiring writers from Latvia and, mostly, from abroad.

Đorđe Krajišnik

Đorđe Krajišnik is a literary critic and a journalist at the Oslobođenje daily newspaper and the Dani magazine. In October 2017, he worked as a resident for the Berlin daily Der Tagesspiegel. His literary critiques and other texts have been published in magazines and on websites across the Yugosphere. His publications have been translated into English, German and Albanian. He reviewed and edited several books.

Anahit Avetisyan

Anahit Avetisyan is a literary translator and conference interpreter. She holds a Master degree in translation from the Ecole de traduction et d’interpretation of the University of Geneva, and was also part of the Fellowship Programme in Paris organized by BIEF and French National Book Center (CNL) for foreign publishers, editors and rights managers.

João de Melo

João de Melo was born on the island of São Miguel (Azores, 1949), but came to study in Lisbon at the age of eleven, and it is in this city where he has lived since 1967. Mobilized for the colonial war, he was in Angola between 1971 and 1974, as a sergeant nurse. After graduating in Romance Philology from the Faculty of Letters, he practiced the teaching profession in secondary and higher education.

Hanna Nordenhök

Hanna Nordenhök is a Swedish novelist, translator and literary critic, born in 1977. Her latest novel ”Caesaria” (2020) was shortlisted for the Swedish Radio’s Novel Prize and her work has been awarded literary prizes from The Swedish Academy, Swedish Writer’s Union, Albert Bonniers Publishing House, amongs others. She recently translated Mexican author Fernanda Melchor’s internationally acclaimed ”Hurricane Season”.

Tanja Stupar Trifunović

Tanja Stupar Trifunović published five volumes of poetry, one volume of short stories and two novels. Her works were awarded and translated into English, German, French, Polish, Slovenian, Danish, Swedish, Macedonian, Czech, Hungarian, Bulgarian and Spanish language. Poetry book O čemu misle varvari dok doručkuju (“What are barbarians are thinking about while having breakfast“) was short-listed for the ProCredit Bank Literature Award for East and Southeast Europe and awarded with one-month stay in Vienna, Austria.

Arevik Ashkharoyan

Arevik Ashkharoyan is a literary agent with 10-year experience in publishing. In 2016, she established ARI Literary and Talent Agency, representing a dozen of writers of Armenian origin from all over the world. In 2018, she also founded ARI Literature Foundation, a non-profit organization implementing projects aimed at development of local book market, promotion of reading and writing in Armenia and enhancing international dialogue.

José Jorge Letria

José Jorge Letria is a poet, writer, playwright and journalist born in Cascais in 1951. Awarded with numerous literary prizes, his works are translated in over a dozen languages, with both national and international awards. He is also a song writer and author of radio and television programs. He has a PhD in Communication Sciences and is President of the Portuguese Society of Authors.