Elizabeta Bakovska

Elizabeta Bakovska (1969) received her BA and MA from the Faculty of Philology “Blaze Koneski” in Skopje, from the English Language and Literature Department. She holds Ph.D. in gender studies from Euro-Balkan Institute. She was the editor-in-chief of Blesok, an electronic magazine for culture and literature (www.blesok.mk). She translates, writes poetry and prose, as well as literary theory and criticism.

Predrag Uljarevic

Predrag Uljarevic was born in 1971 in Bileća. He graduated from the Faculty of Law, University of Montenegro, in Podgorica. He is the founder of the publishing house Nova knjiga, where he has been employed as director and publisher since its founding in 1999. As a publisher, he has signed more than five hundred titles within the publishing production of Nova knjiga, which is currently one of the largest publishers in Montenegro and the region in terms of quality and number of published books.

Festa Molliqaj

After studying Italian literature, philosophy and linguistics, with a specialization in literary translation - between the University of Lausanne and the Università La Sapienza in Rome – Festa Molliqaj received a second Master of arts in teaching foreign languages from HEP Lausanne.
Teaching foreign languages pushed her to develop didactic-pedagogical projects, allowing her to join the Swiss Association of Italian Teachers (ASPI) and publish articles in Swiss literary journals.

Bernard Gérard

Bernard Gérard is Director of the Belgian Publishers' Association and of the French-speaking Publishers Union since 1985. He is also the General Director of Copiebel since 1999, as well as President of the Publishers Collegium since 2012.

Ognjen Spahić

Ognjen Spahić was born in 1977 in Podgorica, Montenegro. He published collections of short stories Sve to (All of That, 2001), Zimska potraga (Winter Search, 2007) and Puna glava radosti (A Head Full of Joy, 2014) for which he received the European Union Prize for Literature in 2014. His novel Hansenova djeca (Hansen’s Children, 2004) won him the Meša Selimović prize for 2005, awarded to the best new novel from Croatia, Serbia, Montenegro, and Bosnia and Herzegovina.

Chloé Billon

Chloé Billon (born 1986 in Nantes, France) is a literary translator and conference interpreter. After graduating in humanities with a focus on English and German literature, having in the meanwhile begun to travel regularly to former Yugoslavia, she studied Bosnian-Croatian-Montenegrin-Serbian languages and cultures at the Inalco (French National Institute for Eastern languages and cultures), and lived in Belgrade and Zagreb.

Vlatko Simunović

Born in 1965. He spent his childhood, boyhood and youth in the Niksic suburb of Straševina. He graduated from the Department of Serbo-Croatian Language and Literature at the Faculty of Philosophy in Niksic. He has been involved in journalism and literary criticism since 1995. He is the author of the books “Records” and “Conversations”. He is the editor of the Culture section of the Montenegrin daily Pobjeda. He works in Podgorica.

Lindita Tahiri

Lindita Tahiri teaches at the Department of English Language and Literature and at the Department of Journalism of the Faculty of Philology in Prishtina, and her courses cover Literary Criticism, Stylistics, Language and Culture, Language and Ideology, Mass Communication, and Translation. She has been Vice Rector of the University of Prishtina from 2012-2016.